Ich übersetze Texte in verschiedensten Fachbereichen . Ich erstelle sowohl literarische als auch technische Übersetzungen von perfekter Qualität, z.B. in den Fachgebieten wie Lackierung, Automotive u.ä. Ich bereite mich für jeden Auftrag sorgfältig vor mit Hilfe von Recherchen, Herstellung von Glossaren, Konsultationen mit Fachläuten usw. Ich weiß, dass die ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen immer fähig und bereitwillig sein müssen ihre Kenntnisse zu erweitern, um die Anforderungen ihrer KundInnen erfüllen zu können. Deswegen ist es auch kein Problem sich direkt Ihren Anforderungen anzupassen und eine Arbeit in Spitzenqualität zu Ihrer Zufriedenheit durchzuführen. CAT-Tools-Einsatz möglich. An einem Tag ist es möglich durchschnittlich 8 Normseiten vom Text zu übersetzen. Die Anzahl der am Tag übersetzten Seiten ist vor allem vom Aufwand des Textes abhängig.

Layout des Textes entspricht dem Original. (wenn nicht anders vereinbart)

Expressübersetzung nach Absprache möglich: innerhalb von 24 Stunden

Ich biete auch stilistische und sprachliche Korrekturen und Textabschrift an.